Das Gesetz trägt zu einer nachhaltigen Entwicklung bei. Die Ziele des Gesetzes, die Haftung für Umweltschäden
nach dem Umweltschadensrecht auch auf Meeresgewässer auszudehnen und die Ermächtigungsgrundlage für Regelungen
zur verpflichtenden Deckungsvorsorge für Haftungsverbindlichkeiten, die aus bergbaulichen Tätigkeiten
entstehen können, sowie zur Vorsorge für Vermeidungs-, Schadensbegrenzungs-, Notfalleinsatz- und Sanierungsmaßnahmen
bei Erdöl- und Erdgas-Offshoreaktivitäten zu schaffen, stehen im Einklang mit der Nachhaltigkeitsstrategie
der Bundesregierung.
The Act contributes to sustainable development. The objectives of the Act, liability for environmental damage
extended to the environmental damage law on marine waters and the legal basis for rules
on the mandatory financial security for liabilities, which from mining activities
may arise, and to provide for preventive, damage, Notfalleinsatz- and remediation
of petroleum - to create and gas offshore activities, in accordance with the sustainability strategy
of the Federal government.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
the law contributes to sustainable development. the objectives of the law, the liability for environmental damageafter the umweltschadensrecht to extend the legal foundation for legislation and budgeton the mandatory financial security for haftungsverbindlichkeiten, from mining activitiesarise, as well as to the provision for avoidance, schadensbegrenzungs, dispatch and remedial measuresin oil and gas offshoreaktivitäten to create, is in line with the strategy of sustainable developmentthe federal government.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..